Ram ProMaster City 2017 Manuel du propriétaire (in French) 

Page 181 of 407

Clock & Date (Horloge et date)
Lorsque vous appuyez sur le bouton « Clock & Date »
(Horloge et date) à l’écran tactile, les réglages suivants sont
disponibles :
Setting Name (Nomde réglage) Selectable Options (Options sélectionnables)
Set Time and Format (Régler l’heure et le format) – selonl’équipement 12 h
24 h AM PM
Show Time Statues (Afficher l’état de l’heure) – selon l’équipement Marche
Arrêt
Set Date (Régler la date) Jour
Mois
NOTA :
En sélectionnant ce réglage, le jour et le mois peuvent être mis à jour. La gamme de jours sélectionnable est de 1 à 31
(selon le mois). Les mois sélectionnables sont : jan/fév/mars/avr/mai/juin/juil/août/sept/oct/nov/déc.4
INSTRUMENTS DU TABLEAU DE BORD 179

Page 182 of 407

Setting Name (Nomde réglage) Selectable Options (Options sélectionnables)
Sync Time (Synchro-
niser l’heure) – selon l’équipement Marche
Arrêt
NOTA : Lorsque ce réglage est sélectionné, l’heure s’ajuste automatiquement en fonction de l’emplacement GPS.
Safety/Assistance (Sécurité et aide à la conduite)
Lorsque vous appuyez sur le bouton « Safety/Assistance »
(Sécurité et aide à la conduite) à l’écran tactile, les réglages
suivants sont disponibles :
Setting Name (Nom de réglage) Selectable Options (Options sélectionnables)
ParkView Rear Backup Camera Ac- tive Guidelines (Lignes de grille
actives de la caméra d’aide au recul ParkView) – selon l’équipement
NOTA : Le réglage « ParkView Backup Camera Active Guidelines » (Lignes de grille actives de la caméra d’aide au
recul ParkView) superpose l’image de la caméra d’aide au recul avec les lignes de grille actives ou dynamiques pour
aider à illustrer la largeur du véhicule et sa trajectoire de recul prévu selon la position du volant lorsque l’option est
cochée. Une ligne centrale à tiret superposée indique le centre du véhicule pour faciliter le stationnement ou l’aligne-
ment d’un attelage ou d’un receveur.
180 INSTRUMENTS DU TABLEAU DE BORD

Page 183 of 407

Setting Name (Nom de réglage)Selectable Options (Options sélectionnables)
ParkView Backup Camera Delay
(Délai de la caméra d’aide au recul ParkView) – selon l’équipement Marche
Arrêt
NOTA :
Le réglage « ParkView Backup Camera Delay » (Délai de la caméra d’aide au recul ParkView) détermine si l’écran
affiche ou pas l’image de la vue arrière avec les lignes de grille dynamiques pendant 10 secondes maximales lorsque
vous déplacez le levier de vitesses hors de la position R (MARCHE ARRIÈRE). Ce délai est annulé si la vitesse du
véhicule dépasse 13 km/h (8 mi/h), si la transmission est placée en position P (STATIONNEMENT) ou si le commu-
tateur d’allumage est placé en position OFF (ARRÊT).
Lights (Feux)
Lorsque vous appuyez sur le bouton Lights (Feux) à l’écran
tactile, les réglages suivants sont disponibles :
Setting Name (Nom de réglage) Selectable Options (Options sélectionnables)
Daytime Running Lights (Feux de jour) – Selon l’équipement Marche
Arrêt
NOTA : Lorsque la fonction « Daytime Running Lights » (Feux de jour) est sélectionnée, les phares s’allument lorsque
le moteur est en marche.
4
INSTRUMENTS DU TABLEAU DE BORD 181

Page 184 of 407

Doors & Locks (Portières et serrures)
Lorsque vous appuyez sur le bouton « Doors & Locks »
(Portières et serrures) à l’écran tactile, les réglages suivants
sont disponibles :
Setting Name (Nom de réglage)Selectable Options (Options sélectionnables)
Auto Door Locks (Verrouillage auto- matique des portières) Marche
Arrêt
NOTA :
Lorsque la fonction « Auto Door Locks » (Verrouillage automatique des portières) est sélectionnée, toutes les portières
se verrouillent automatiquement quand la vitesse du véhicule atteint 12 mi/h (20 km/h).
Engine Off Options (Options avec moteur arrêté)
Lorsque vous appuyez sur le bouton Engine Off Options
(Options avec moteur arrêté) à l’écran tactile, les réglages
suivants sont disponibles :
Setting Name (Nom de réglage) Selectable Options (Options sélectionnables)
Radio Off Delay (Mise
hors fonction temporisée de la radio) 0 min 20 min
NOTA :
Lorsque ce réglage est activé, la radio demeure éteinte pendant la durée sélectionnée lorsque le moteur est
coupé.
182 INSTRUMENTS DU TABLEAU DE BORD

Page 185 of 407

Audio
Lorsque vous appuyez sur le bouton Audio à l’écran
tactile, les réglages suivants sont disponibles :
Setting Name (Nom deréglage) Selectable Options (Options sélectionnables)
Equalizer (Égaliseur) +–
NOTA : À partir de cet affichage, vous pouvez régler les fréquences basses, médianes et aiguës. Effectuez les réglages
à l’aide des boutons «+»et«–»àl’écran tactile ou en choisissant n’importe quel point sur l’échelle entre les bou-
tons«+»et«–»àl’écran tactile. Les fréquences basses, médianes et aiguës permettent également de glisser simple-
ment votre doigt vers le haut ou vers le bas pour modifier le réglage ou d’appuyer directement sur le réglage voulu.
Équilibre gauche-droit Pictogramme de haut-parleur Boutons fléchés
NOTA : À partir de cet affichage, vous pouvez ajuster les réglages « Balance/Fade » (Équilibre gauche-droit et équili-
bre avant-arrière) du système audio en appuyant sur le bouton « fléché » à l’écran tactile pour régler le niveau sonore
des haut-parleurs avant et arrière ou gauche et droit. Appuyez sur le pictogramme de haut-parleur sur l’écran tactile
pour réinitialiser l’équilibre avant-arrière et l’équilibre gauche-droit au réglage d’usine.
Speed Adjusted Volume (Volume asservi à la
vitesse) – selon l’équi- pement Arrêt
12 3
NOTA : La fonction « Speed Adjusted Volume » (Volume asservi à la vitesse) augmente ou diminue le volume en
fonction de la vitesse du véhicule.
4
INSTRUMENTS DU TABLEAU DE BORD 183

Page 186 of 407

Setting Name (Nom deréglage) Selectable Options (Options sélectionnables)
Surround Sound (Son
ambiophonique) - selon l’équipement Marche
Arrêt
Loudness (Intensité du
volume) – selon l’équi- pement Marche
Arrêt
NOTA : La fonction « Loudness » (Intensité du volume) améliore la qualité sonore aux volumes moins élevés, lors-
qu’elle est activée.
Auto - On Radio (Auto-
matique – radio, contact établi) Marche
ArrêtLast Recall (Dernier
rappel)
NOTA : Appuyez sur le bouton « Auto-On Radio » (Radio activée automatiquement) à l’écran tactile pour régler la
radio au mode voulu lorsque le contact est mis.
AUX Volume Offset
(Décalage du volume AUX) +–
NOTA : Cette fonction permet de syntoniser le niveau audio des dispositifs portatifs branchés sur une prise AUX
(AUXILIAIRE).
184 INSTRUMENTS DU TABLEAU DE BORD

Page 187 of 407

Phone/Bluetooth (Téléphone/Bluetooth)
Lorsque vous appuyez sur le bouton « Phone/Bluetooth »
(Téléphone/Bluetooth) à l’écran tactile, les réglages sui-
vants sont disponibles :
Setting Name (Nom de réglage)Selectable Options (Options sélectionnables)
Paired Phones/Devices (Téléphones et appareils jumelés) List of Paired Phones/Devices (Liste de téléphones et d’appareils jumelés)
NOTA :
Cette fonction permet d’afficher les téléphones qui sont jumelés au système de téléphone/Bluetooth. Pour obtenir de
plus amples renseignements, consultez le supplément du guide de l’automobiliste du système Uconnect.
SiriusXM Setup (Configuration de SiriusXM) – selon
l’équipement
Lorsque vous appuyez sur le bouton « SiriusXM Setup »
(Configuration de SiriusXM) à l’écran tactile, les réglages
suivants sont disponibles :
Setting Name (Nom de réglage) Selectable Options (Options sélectionnables)
Channel Skip (Saut de chaînes) Liste des chaînes
4
INSTRUMENTS DU TABLEAU DE BORD 185

Page 188 of 407

Setting Name (Nom de réglage)Selectable Options (Options sélectionnables)
NOTA :
La radio SiriusXM peut être programmée pour désigner un groupe de chaînes qui sont les plus désirables pour
l’écoute ou pour exclure les chaînes indésirables pendant le balayage. Cette fonction vous permet de sélectionner les
chaînes que vous souhaitez sauter. Information sur l’abonnement Numéro d’identification Sirius
NOTA :
Chaque véhicule neuf acheté ou loué comprend un abonnement gratuit d’une durée limitée à la radio satellite
SiriusXM. À la fin de l’abonnement gratuit, il est possible de le renouveler en accédant aux renseignements à l’écran
d’information sur l’abonnement.
1. Appuyez sur le bouton Subscription Info (Information sur l’abonnement) à l’écran tactile pour accéder à l’écran Subscription Information (Information sur l’abonnement).
2. Prenez note des numéros d’identification SIRIUS de votre récepteur. Pour réactiver le service, composez le numéro affiché ou visitez le site Web du fournisseur.
Le service Travel Link de SiriusXM est un abonnement distinct et est disponible aux États-Unis seulement.
186 INSTRUMENTS DU TABLEAU DE BORD

Page 189 of 407

Configuration de la radio selon l’équipement
Lorsque vous appuyez sur le bouton « SiriusXM Setup »
(Configuration de SiriusXM) à l’écran tactile, les réglages
suivants sont disponibles :
Setting Name (Nom de réglage)Selectable Options (Options sélectionnables)
Annonces routières MarcheArrêt
NOTA :
Interrompt temporairement la radio ou l’appareil multimédia pour diffuser un bulletin de circulation. Fréquence alternative MarcheArrêt
NOTA :
Permet de changer automatiquement de fréquence afin d’assurer la meilleure puissance de signal. Regional (Régional) MarcheArrêt
NOTA : Force le système à choisir parmi les stations du réseau lorsque le système se trouve dans une région diffé-
rente.4
INSTRUMENTS DU TABLEAU DE BORD 187

Page 190 of 407

Restore Settings (Restaurer les réglages) – Selon
l’équipement
Lorsque vous appuyez sur le bouton Restore Settings
(Restaurer les réglages) à l’écran tactile, les réglages sui-
vants sont disponibles :
Setting Name (Nom de réglage)Selectable Options (Options sélectionnables)
Restore Settings (Restaurer les ré- glages) Oui
Cancel (Annuler)
NOTA : Lorsque cette fonction est sélectionnée, les réglages par défaut de l’affichage, de l’horloge, du système audio
et de la radio sont réinitialisés. Une fois les réglages restaurés, une fenêtre contextuelle s’affiche avec ce message :
« settings reset to default » (réglages par défaut rétablis). Appuyez sur le bouton okay (d’accord) à l’écran tactile pour
quitter.
188 INSTRUMENTS DU TABLEAU DE BORD

Page:   < prev 1-10 ... 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 ... 410 next >